Allgemeine Geschäftsbedingungen
§ 1 validity, definition of terms
(1) woof & wiggle – Veronika Wöll, Vereinsstr. 89, 20357 Hamburg, Deutschland (im Folgenden: „wir“ oder „woof & wiggle“) betreibt unter der Webseite www.woofandwiggle.com einen Online-Shop für Waren. Die nachfolgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für alle Leistungen zwischen uns und unseren Kunden (im Folgenden: „Kunde“ oder „Sie“) in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung, soweit nicht etwas anderes ausdrücklich vereinbart wurde.
(2) “Consumer” in the sense of these terms and conditions is any natural person who concludes a legal transaction for purposes that can largely not be attributed to their commercial or independent professional activity. “Entrepreneur” is a natural or legal person or a legal partnership that acts in the course of a legal transaction in the exercise of its commercial or independent professional activity, whereby a legal partnership is a partnership that is equipped with the ability to acquire rights and assume liabilities ,
§ 2 Conclusion of contracts, storage of the contract text
(1) The following regulations regarding the conclusion of a contract apply to orders via our online shop at www.woofandwiggle.com.
(2) Our product presentations on the Internet are not binding and are not a binding offer to conclude a contract.
(3) When an order is received in our online shop, the following rules apply: The customer makes a binding contract offer by successfully completing the order procedure provided in our online shop. The order takes place in the following steps:
- Auswahl der gewünschten Ware,
- Hinzufügen der Produkte durch Anklicken des entsprechenden Buttons (z.B. „In den Warenkorb“, „In die Einkaufstasche“ o.ä.),
- Prüfung der Angaben im Warenkorb,
- Aufrufen der Bestellübersicht durch Anklicken des entsprechenden Buttons (z.B. „Weiter zur Kasse“, „Weiter zur Zahlung“, „Zur Bestellübersicht“ o.ä.),
- Eingabe/Prüfung der Adress- und Kontaktdaten, Auswahl der Zahlungsart, Bestätigung der AGB und Widerrufsbelehrung,
- Abschluss der Bestellung durch Betätigung des Buttons „Jetzt kaufen“. Dies stellt Ihre verbindliche Bestellung dar.
- Der Vertrag kommt zustande, indem Ihnen innerhalb von drei Werktagen an die angegebene E-Mail-Adresse eine Bestellbestätigung von uns zugeht.
(4) Im Falle des Vertragsschlusses kommt der Vertrag mit woof & wiggle – Veronika Wöll, Vereinsstr. 89, 20357 Hamburg, Deutschland zustande.
(5) Before ordering, the contract data can be printed out or saved electronically using the print function of the browser. The processing of the order and the transmission of all information required in connection with the conclusion of the contract, in particular the order data, the general terms and conditions and the cancellation policy, is carried out by e-mail, partly automatically, after you have triggered the order. We do not save the contract text after the contract has been concluded.
(6) Input errors can be corrected using the usual keyboard, mouse and browser functions (e.g. »back button« of the browser). You can also be corrected by canceling the order process early, closing the browser window and repeating the process.
(7) The processing of the order and the transmission of all information required in connection with the conclusion of the contract is partially automated via email. You must therefore ensure that the e-mail address you have stored with us is correct, the receipt of the e-mails is technically ensured and in particular is not prevented by SPAM filters.
§ 3 Object of the contract and essential characteristics of the products
(1) In our online shop, the subject of the contract is:
- Der Verkauf von Waren. Die konkret angebotenen Waren können Sie unseren Artikelseiten entnehmen.
(2) The essential characteristics of the goods can be found in the item description.
(3) For the sale of digital products, the restrictions apparent from the product description or otherwise arising from the circumstances apply, in particular with regard to hardware and / or software requirements for the target environment. Unless expressly agreed otherwise, the subject of the contract is only the private and commercial use of the products without the right to resell or sublicense.
§ 4 prices, shipping costs and delivery
(1) The prices listed in the respective offers as well as the shipping costs are total prices and include all price components including all applicable taxes.
(2) The respective purchase price is to be paid before the delivery of the product (advance payment), unless we explicitly offer the purchase on account. The payment methods available to you are shown under a correspondingly labeled button in the online shop or in the respective offer. Unless otherwise stated for the individual payment methods, the payment claims are due for payment immediately.
(3) In addition to the prices indicated, shipping costs may apply for the delivery of products, provided that the respective item is not identified as free of shipping costs. The shipping costs will be clearly communicated to you on the offers, if necessary in the shopping cart system and on the order overview.
(4) Unless otherwise stated in the product description, all offered products are ready for immediate dispatch (delivery time: 1-3 days after receipt of payment). For custom-made products, the production times specified in the product description also apply,
(5) Delivery takes place worldwide.
§ 5 right of retention, retention of title
(1) You can only exercise a right of retention if it concerns claims from the same contractual relationship.
(2) The goods remain our property until the purchase price has been paid in full.
§ 6 right of withdrawal
Als Verbraucher haben Sie ein Widerrufsrecht. Dieses richtet sich nach unserer Widerrufsbelehrung.
§ 7 liability
(1) Subject to the following exceptions, our liability for breaches of contractual obligations and tortious acts is limited to intent or gross negligence.
(2) Wir haften bei leichter Fahrlässigkeit im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder bei Verletzung einer vertragswesentlichen Pflicht unbeschränkt. Wenn wir durch leichte Fahrlässigkeit mit der Leistung in Verzug geraten sind, wenn die Leistung unmöglich geworden ist oder wenn wir eine vertragswesentliche Pflicht verletzt haben, ist die Haftung für darauf zurückzuführende Sach- und Vermögensschäden auf den vertragstypisch vorhersehbaren Schaden begrenzt. Eine vertragswesentliche Pflicht ist eine solche, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht, deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet und auf deren Einhaltung Sie regelmäßig vertrauen dürfen. Dazu gehört insbesondere unsere Pflicht zum Tätigwerden und der Erfüllung der vertraglich geschuldeten Leistung, die in § 3 beschrieben wird.
§ 8 contract language
As contract language german will be available exclusively.
§ 9 warranty
(1) The guarantee is based on the statutory provisions.
(2) For entrepreneurs, the warranty period for delivered goods is 12 months.
(3) As a consumer, you are asked to immediately check the object / the digital goods or the service provided for the fulfillment of the contract for completeness, obvious defects and transport damage and to inform us and the freight forwarder of complaints as soon as possible. If you do not comply, this will of course have no effect on your statutory warranty claims.
(4) Natürlicher Verschleiß und Abnutzung sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
(5) Bei Mängeln die unsererseits verursacht wurden, leisten wir nach unserer Wahl Gewähr entweder durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung. In diesem Fall ist die mangelhafte Ware auf unsere Kosten zurückzusenden.
§ 10 final provisions
(1) German law applies. For consumers, this choice of law only applies insofar as it does not remove the protection granted by mandatory provisions of the law of the state of the habitual residence of the consumer (principle of favorability).
(2) The provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods explicitly do not apply.
(3) If the customer is a merchant, a legal entity under public law or a special fund under public law, the place of jurisdiction for all disputes arising from contractual relationships between the customer and the provider is the registered office of the provider.